Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - amar-te-ei até a eternidade

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيلاتيني

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
amar-te-ei até a eternidade
نص للترجمة
إقترحت من طرف bernardo_rrg
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

amar-te-ei até a eternidade
ملاحظات حول الترجمة
"amar-te-ei" is the future form of the verb "to love", with the inclusion of the pronoun "you" in the middle.
2 أفريل 2007 17:51