Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - amar-te-ei até a eternidade

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiLatina

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
amar-te-ei até a eternidade
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä bernardo_rrg
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

amar-te-ei até a eternidade
Huomioita käännöksestä
"amar-te-ei" is the future form of the verb "to love", with the inclusion of the pronoun "you" in the middle.
2 Huhtikuu 2007 17:51