Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سويدي - Translations-requested-evaluated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّلتوانيالصينية المبسطةكرواتيأفريقانييونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Translations-requested-evaluated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

عنوان
Översättning-efterfrågade-utvärderade
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف kdhenrik
لغة الهدف: سويدي

Antalet virtuella poäng är antalet poäng du kommer att ha när alla översättningar du gjort, och de du efterfrågat, är bedömda
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 27 تموز 2007 18:04