Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغاليّ - Multilingual-translation-project

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيبلغاريألمانيألبانى إيطاليّ فرنسيهولنديبرتغاليّ روسيّ إسبانيّ رومانيدانمركي تركيسويدييابانيصربى بولندي عبريفنلنديّلتوانيمَجَرِيّقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو يونانيّ صينيكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Multilingual-translation-project
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

عنوان
multilingual-tradução-projeto
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف Lele
لغة الهدف: برتغاليّ

Se está a coordenar um projecto plurilingue que necessite de mais de uma tradução, a secção "Projecto" é indicada para si.
ملاحظات حول الترجمة
2nd Review:\ruppercase
آخر تصديق أو تحرير من طرف manoliver - 2 أفريل 2006 18:14