Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سويدي - Multilingual-translation-project

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيبلغاريألمانيألبانى إيطاليّ فرنسيهولنديبرتغاليّ روسيّ إسبانيّ رومانيدانمركي تركيسويدييابانيصربى بولندي عبريفنلنديّلتوانيمَجَرِيّقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو يونانيّ صينيكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Multilingual-translation-project
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

عنوان
Flerspråkig-översättning-projekt
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف kdhenrik
لغة الهدف: سويدي

Om du tar hand om ett flerspråkigt projekt som behöver mer än en översättning är avdelningen "Projekt" till för dig.
ملاحظات حول الترجمة
The most accurate translation of "section" in swedish in this context is avdelning. There is also the word "sektion" in swedish which means the same thing but used in another context.
19 تشرين الاول 2005 19:04