Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 47861 - 47880 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1894 •••• 2294 ••• 2374 •• 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 •• 2414 ••• 2494 •••• 2894 ••••• 4894 ••••••Επόμενη >>
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά puÅ£in cam dezamăgită de viaţă
puţin cam dezamăgită de viaţă

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά un poco desencantada de la vida
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τσέχικα koho milujes porad ? ches psat cestinu?
koho milujes porad ? ches psat cestinu?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Who do you love all the time?
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά te pup dulce frumosica din brazilia la...
te pup dulce frumosica din brazilia

la revedere copila

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I give you a sweet kiss, pretty Brazilian girl...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu dou a você um beijo doce, bela garota brasileira
78
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά fiecare om are destinul său, singura regulă este...
fiecare om are destinul său, singura regulă este să îl accepte şi să îl urmeze oriunde l-ar duce!
modified with diacritics - azitrad

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Every individual has his own destiny, the only rule is ...
Ισπανικά Cada individuo tiene su propio destino...
30
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά porque encontre un traductor en linea
porque encontre un traductor en linea
u.s. english

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά because I've found an on-line translator
385
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gayrimenkulün ½ bedeli olan...
Gayrimenkulün ½ bedeli olan 187.500.-(Yüzseksenyedibinbeşyüz) YTL , 15.Temmuz.2007 tarihinden itibaren 1,20 YTL kurdan Amerikan Dolarına çevrilmiş ve borç 156.250.- (Yüzellialtıbinikiyüzelli) USD (Amerikandaoları) olarak sabitlenmiştir.
XXX firması, YYY ‘ e bu borcu Amerikan Doları olarak ve 31.ARALIK.2012 yılına kadar defaten , taksitler halinde yada peşin olarak ödeyecektir. AXXX borcun ödenmesini , ödeme şeklini peşinen kabul , beyan ve taahhüt eder.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά real estate transaction
120
Γλώσσα πηγής
Σερβικά ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije...
ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije da prasta kad oprostaj boli, ja oprastam onom ko ovo cita jer mi se nejavlja i za mene nepita
deze sms kreeg ik verstuurd??
weet absoluut de betekenis niet er van.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The one who can understand, the one who can love, he can...
Ολλανδικά Degene die kan begrijpen, die lief kan hebben...
Τουρκικά anlayabilen ve sevebilen biri...
99
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ я буду в августе в Анталии,Ñ‚Ñ‹ сможешь ко мне...
Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Mesaj
511
Γλώσσα πηγής
Σλοβενικά Mama Ljubim Cigana Jana
Mama Ljubim Cigana Jana

Rodila sem se tebi,
rodila le za njega.
Življenje si mi dala,
jaz ga njemu dam.

On je v mojem srcu,
svetloba v očesu.
Na ustnicah nasmeh je,
dih mojih prsi je.

ref.:
O, mama mama mama,
ljubim cigana Jana.
O, mama mama mama,
ljubim cigana Jana.

Pusti, da ljubim, mama,
če z njim ne bom, bom sama.
Srce na dvoje trga
mi tvoja solza.

Mama ne pusti svetu,
da se sramuje zame.
Da meni grehe piše,
ta, ki me ne pozna.

Kri naj zavre v žilah,
naj se v prah sesuje,
naj me prebode strela,
če jo kdaj izdam.
This is the lyrics to the song Mama Ljubim Cigana Jana by Saša lendero

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐœÐ°Ð¼Ð¾, обичам циганина Ян
Αγγλικά Mommy, I Love the Gipsy Jan
11
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Tu m'es éternel
Tu m'es éternel
ceci est pour un tatouage.
signifie la perte d'un etre cher.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø£Ù†Øª بالنسبة لي أبدي
Κινέζικα απλοποιημένα 你是我的永恒!
37
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ogni lungo viaggio inizia con un piccolo passo
ogni lungo viaggio inizia con un piccolo passo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα απλοποιημένα 千里之行始于足下
303
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I have just taken on a job in a non-profit...
I have just taken on a job in a non-profit organization that does real estate development in the Old(Ancient) City of Jerusalem. My position will be to deal with different aspects of public relations for the organization.

Our key partners are local residents of the Old City as well as others who own properties there, such as the Greek Orthodox Church.
Meant to be spoken orally- most colloquial (but not slang) version preferred.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα απλοποιημένα 我刚在一个非营利性组织找到了工作
Ελληνικά ÎˆÏ‡Ï‰ μόλις αναλάβει...
52
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά senden çok hoÅŸlandım ama sana sadece baktım sana...
senden çok hoşlandım ama sana sadece baktım
sana söyleyemedim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¢Ñ‹ мне очень понравилась...
355
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ новости
David Bowie - Live in Santa Monica '72
Long the province of bootleggers and semi-legal releases, David Bowie's Live In Santa Monica '72 finally gets an official release this week. Recorded at Bowie's first American radio broadcast, this finds the Spiders from Mars at a near-peak as a band, eclipsing the soundtrack to the Ziggy Stardust & The Spiders From Mars movie and arguably standing as Bowie's best live album.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ новости
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Oye Coman eres bastante lindo, me ...
Oye Coman eres bastante lindo, me gustaría hablar contigo. Hablas español? Para que me agregues...mi msn es....
Cuidate mucho, chao.
cred ca este simplu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά un mesaj simplu de chat
<< Προηγούμενη••••• 1894 •••• 2294 ••• 2374 •• 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 •• 2414 ••• 2494 •••• 2894 ••••• 4894 ••••••Επόμενη >>