Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - Every individual has his own destiny, the only rule is ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Every individual has his own destiny, the only rule is ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bamba49
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie

Every individual has his own destiny, the only rule is to accept and follow it wherever it may lead him!

τίτλος
Cada individuo tiene su propio destino...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από italo07
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Cada individuo tiene su propio destino, la única regla es aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
edited.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Ιούλιος 2008 17:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Ιούλιος 2008 16:34

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Italo,

"destino" es masculino, por eso debe ser:
"aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve".

25 Ιούλιος 2008 16:38

italo07
Αριθμός μηνυμάτων: 1474
Gracias me hice irritar de "regla"