Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 73341 - 73360 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1168 ••••• 3168 •••• 3568 ••• 3648 •• 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 •• 3688 ••• 3768 •••• 4168 •••••Επόμενη >>
28
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Hayat çok sıkıcı gelmeye baÅŸladı!
Hayat çok sıkıcı gelmeye başladı!
I'd just like to know the meaning of that sentence. I think it's from a song, but I'm not sure. Thank you very much!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Life is becoming boring
Ισπανικά Â¡ La vida comenzaba a volverse muy aburrida !
19
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quantos livros você tem?
Quantos livros você tem?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Cuántos libros tienes?
Λατινικά Quot libri habÄ“s?
74
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bir kaç gün sonra geleceÄŸim. GeldiÄŸimde seninlede...
bir kaç gün sonra geleceğim. Geldiğimde eğer fırsatın olursa seninlede tanışmak isterim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm coming
Ισπανικά Estaré por allá en unos días...
432
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Citação de Einstein
"O culto aos indivíduos sempre é, em minha opinião, injustificado. Na verdade, a natureza distribui seus bens desigualmente entre seus filhos, mas, graças a Deus, há muitos bem dotados, e eu estou plenamente convencido de que eles levam vidas tranqüilas e discretas. A mim parece injusto e mesmo de mau gosto escolher alguns para admiração ilimitada, atribuindo a eles poderes sobre-humanos de mente e personalidade."
Albert Einstein, após visitar os EEUU pela 1ª vez.
Retirado do livro Viajando com o cérebro de Einstein, LEIA.
English name of the book: THE BIZARRE ODYSSEY OF EINSTEIN'S BRAIN.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Einstein's Quotings
Γαλλικά Citation d'Einstein
Ιταλικά Citazione di Einstein
Ισπανικά Cita de Einstein
Τουρκικά Einstein'dan Alıntılar
10
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Ring til mig
Ring til mig

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Téléphone-moi
Αγγλικά Call me
13
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά kako ste carevi
kako ste carevi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Cómo estáis, reyes?
353
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Bibliography Impact of the electronic...
Bibliography


Impact of the electronic interactive whiteboard on student attitudes and
achievement in eighth-grade writing instruction
Bell, Mary Ann. Proquest Dissertations And Theses 2000. Section 0014, Part
0710 110 pages; [Ed.D. dissertation].United States -- Texas: Baylor University;
2000. Publication Number: AAT 9963214.

The purpose of this study was to explore learning environments.
nothing but, a need to revise soemthing for the studies, to apply and do my researches

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù„Ø¨Ø¨Ù„ÙŠÙˆØºØ±Ø§ÙÙŠØ§ (تعريف بالطبعات Ùˆ تواريخ النشر Ùˆ التأليف Ùˆ الطباعة)
318
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά FROM THE DESK OF MR IBRHM KARIM BILL AND...
FROM THE DESK OF MR IBRHM KARIM
BILL AND EXCHANGE MANAGER
BANK OF AFRICA
OUAGADOUGOU BURKINA FASO

DEAR FRIEND,

I KNOW THAT THIS MAIL WILL COME TO YOU AS A SURPRISE. I AM THE BILL AND EXCHANGE MANAGER IN BANK OF AFRICA .I HOPE THAT YOU WILL NOT EXPOSE OR BETRAY THIS TRUST AND CONFIDENT THAT
I AM ABOUT TO REPOSE ON YOU FOR THE MUTUAL BENEFIT OF OUR BOTH FAMILIES.
السلام عليكم جزاكم الله خيرا ارغب ترجمة هده الرسالة الى العربية بلهجة المغربية او السعودية ولكم الشكر الجزيل

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…Ù† مكتب السيد إبراهيم كريم
307
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Tatiana's Table
Many years have passed since that time Tatiana made lazy cabbage for Alexander.

Yet it was still vivid in her mind: her grandmother's slightly hoarse quiet voice, the taking of the tram across the river, the waning afternoon, the ache in her limping, broken leg: but above all, the desire to make something for someone, for no other reason than to please him.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά La tavola di Tatiana
9
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά teÅŸekkürler
teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τσέχικα dekuji
107
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Desejo-lhe um Feliz Aniversário....
Desejo-lhe um Feliz Aniversário. Tudo de bom pra você! Muita paz, saúde, felicidade e muito amor também!
Fique com Deus!
Beijos.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τσέχικα VÅ¡echno nejlepší k narozeninám.
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά muito obrigado por me enviar os seus dados como...
muito obrigado por me enviar os seus dados como lhe foi pedido, pagarei a encomenda o mais rapido possivel
frances frances
J'ai ajouté une virgule après "pedido" (10/01francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Merci beaucoup de m'avoir envoyer vos données...
175
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Ola eu sou o senhor Castro, queria saber se posso...
Ola eu sou o senhor Castro, queria saber se posso pagar o seu produto por transferencia bancária. Voçe da-me o numero da sua conta incluindo o iban e o sic, e eu transfiro da minha conta para a sua o total respectivo
frances/France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut, je suis le Monsieur Castro...
87
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά non ti preoccupare !ti fai troppi problemi... I...
non ti preoccupare !ti fai troppi problemi... I tuoi messagi mi fanno molto piacere e se vuoi puoi chiamarmi.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ne t'inquiète pas !
195
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Saperti lontana da me fragile ed indifesa mi...
Saperti lontana da me fragile ed indifesa mi logora, vorrei tanto poterti accarezzare, perdermi nei tuoi occhi e rivivere quei pochi istanti intensi che mi hanno fatto capire chi sei. Vorrei anche che fossi solo per me anche per un solo giorno.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Åžtiindu-te departe de mine, fragilă ÅŸi lipsită de apărare...
46
Γλώσσα πηγής
Εβραϊκά Spreuken 13:34
צְדָקָה תְרוֹמֵם-גּוֹי; וְחֶסֶד לְאֻמִּים חַטָּאת
Het betreft een bijbeltekst waarin het woord goi (volk) voorkomt. De precieze vertaling is onduidelijk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Spreuken 13:34
<< Προηγούμενη•••••• 1168 ••••• 3168 •••• 3568 ••• 3648 •• 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 •• 3688 ••• 3768 •••• 4168 •••••Επόμενη >>