Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Τουρκικά - Comércio e distribuição de bens na Turquia

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΤουρκικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Comércio e distribuição de bens na Turquia
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cherryrezita
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Comércio e distribuição de bens na Turquia

τίτλος
Türkiye'de arazinin ticaret ve dağıtımı
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Türkiye'de arazi ticareti ve dağıtımı
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 10 Μάϊ 2008 00:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Μάϊ 2008 23:53

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
miss,
'..arazi ticareti ve dağıtımı' mı demek istedin

9 Μάϊ 2008 23:59

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
I edit Figen.
In order to be sure :
trade and distribution of estate in Turkiye

10 Μάϊ 2008 00:05

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
yes, güzelim!
başlığı da düzeltmeyi unutma