Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - bu dünyada, sevildiÄŸin kadar sevmelisin. Ne daha...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
bu dünyada, sevildiğin kadar sevmelisin. Ne daha...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
flash_architect
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Bu dünyada, sevildiğin kadar sevmelisin. Ne daha fazla, ne de daha az...
τίτλος
in questo mondo ...
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
delvin
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
In questo mondo, dovresti amare tanto quanto sei stato amato. Né di piu',né di meno..
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ali84
- 30 Μάϊ 2008 18:52