Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Σλαβομακεδονικά - I'm not a peasant, I just live far from the city!
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
h080303
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
azitrad
I'm not a peasant, I just live far from the city!
τίτλος
не Ñум
Μετάφραση
Σλαβομακεδονικά
Μεταφράστηκε από
lukisped
Γλώσσα προορισμού: Σλαβομακεδονικά
Ðе Ñум Ñеланец Ñамо што живеам далеку од градот!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
23
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bamsa
- 20 Ιούνιος 2011 13:52