Αυθεντικό κείμενο - Βασκικά - Se ez ikustera noan ez du ateratzenΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Se ez ikustera noan ez du ateratzen | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από ismeria | Γλώσσα πηγής: Βασκικά
Se ez ikustera noan ez du ateratzen | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | aquesta frase està recollida en un llibre en català a tall d'anècdota, però no hi ha nota del traductor, pel fet de que se suposa que no és rellevant. Però estic fent una ressenya acurada del llibre i necessitaria saber-ne el significat. Grà cies. |
|
17 Ιούλιος 2008 11:09
|