Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Φινλανδικά - Satis est disertus, e quo loquitur veritas. Errare humanum est.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Satis est disertus, e quo loquitur veritas. Errare humanum est.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
santra
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Satis est disertus, e quo loquitur veritas. Errare humanum est.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected. Before editing "Sat est disertius, e quo loquitur veritas. Errare humanum est" <goncin />.
τίτλος
Joka puhuu totta, on kyllin hyvä puhuja.
Μετάφραση
Φινλανδικά
Μεταφράστηκε από
jollyo
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά
Joka puhuu totta, on kyllin hyvä puhuja.
Erehtyminen on inhimillistä.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Maribel
- 31 Ιούλιος 2008 13:01