Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - дравей съжалявам че те притеснявам , но бих...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
дравей съжалявам че те притеснявам , но бих...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από miglena76
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Здравей съжалявам че те притеснявам , но бих искала да разбера как е Озгюр . Вече цяла седмица нямам отговор от него и се притеснявам дали не му се е случило нещо. Ще ти бъда признателна ако ми отговориш . Предварително ти благодаря! Поздрави от България, мен и дъщеря ми.

τίτλος
Merhaba, rahatsız ettiğim için üzgünüm...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Merhaba, rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama Özgür'ün nasıl olduğunu öğrenmek istiyorum. Bir haftadan beri ondan cevap alamıyorum ve başına bir şey gelmiş olmasından endişeleniyorum. Bana cevap verirsen sana minnehtar kalırım. Sana şimdiden teşekkür ediyorum! Bulgaristandan, benden ve kızımdan selamlar.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 2 Σεπτέμβριος 2008 22:35