Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - salmo 91 Ele me invocará, e eu lhe responderei; ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΕβραϊκά

τίτλος
salmo 91 Ele me invocará, e eu lhe responderei; ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από abarros
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

salmo 91

"Nenhum mal te sucederá,
nem praga alguma chegará à tua tenda.
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito"

"Ele me invocará, e eu lhe responderei;
estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei."


salve rainha

"Rogais por nós Santa Mãe de Deus.
Para que sejamos dignos das promessas de Cristo."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
masculino salmo 91
feminino salve rainha
26 Αύγουστος 2008 04:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Αύγουστος 2008 06:30

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Psalm 91 (male)

"No harm will befall you
no disaster will come near your tent
for He will command his angels concerning you"

"He will call upon me and I will answer him
I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him"

The Hail Mary (female)

"Pray for us, Holy Mother of God
to be worthy of Christ's promises"



CC: milkman