Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - en fin sak

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

τίτλος
en fin sak
Κείμενο
Υποβλήθηκε από enfinkatt
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

hej jag heter anna, jag är 16 år gammal. jag har skilda föräldrar, jag bor både hos min mamma och hos min pappa. jag har en syster som är 19 år gammal. jag har även tre katter som heter wilma simba och smilla. på min fritid brukar jag träna boxning, plugga, fika, och vara med mina kompisar och min familj.

τίτλος
Hola, me llamo Anna y tengo 16 años
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola, me llamo Anna y tengo 16 años. Mis padres están divorciados y vivo con los dos, mi mamá y mi papá. Tengo una hermana que tiene 19 años. También tengo tres gatos que se llaman: Wilma, Simba y Smilla. En mi tiempo de ocio entreno boxeo, estudio y tomo café, paso tiempo con mis compañeros y mi familia.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από guilon - 1 Σεπτέμβριος 2008 17:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Αύγουστος 2008 17:37

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
No caps.