Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - Di-es i-rae, di-es il-la Sol-vet sae-cium in...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Di-es i-rae, di-es il-la Sol-vet sae-cium in...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από whisky.rafael
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Di-es i-rae, di-es il-la
Sol-vet sae-cium in fa-villa
Quan-tus tre-mor est fu-tu-rus
Quan-do ju-dex est ven-turu
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Escutei isso em uma música e procurei a letra, mas a tradução, até agora nada...Se alguém ai souber o que significa...
2 Σεπτέμβριος 2008 04:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Σεπτέμβριος 2008 12:25

jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
Just two adjustment for the original text (which is a part of Latin Requiem Mass)

sae-cium
sae-clum

venturu
venturus

Sorry, I´m not able translate into Br.Portuguese...