Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Reguli

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Χιούμορ

τίτλος
Reguli
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από camelia.wolski
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

-când şeful nu are dreptate se aplică paragraful 1 şi 3
-subalternul este dator să facă eforturi fizice şi intelectuale, să pară mai prost ca şeful
-şeful nu întârzie niciodată, el este reţinut
-şeful niciodată nu bea, el gustă
-ÅŸeful nu minte, el este dezinformat
-şeful nu ţipă, nu se ceartă, el dă sfaturi
-şeful nu doarme, el meditează
-la şef să intri cu păreri personale şi să iesi cu părerile lui
-dacă îţi critici şeful, îţi critici norocul
-să nu faci propuneri şefului că te pune să le rezolvi
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
franceza vorbitâ â franta
Τελευταία επεξεργασία από iepurica - 8 Σεπτέμβριος 2008 11:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Σεπτέμβριος 2008 19:46

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Native speaker, some diacritics missing, misspellings.

CC: iepurica

3 Σεπτέμβριος 2008 19:52

camelia.wolski
Αριθμός μηνυμάτων: 1

7 Σεπτέμβριος 2008 22:30

MÃ¥ddie
Αριθμός μηνυμάτων: 1285
Native speaker, some diacritics missing, misspellings

CC: iepurica