Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Please let us know when the other musicians have...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία
| Please let us know when the other musicians have... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από kafetzou | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Please let us know when the other musicians have determined what keys the pieces will be played in. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | This is an e-mail to the leader of a Turkish choir accompanied by a some Turkish musicians from me (a musician who will join them later).
I have tried to translate it into Turkish, but I'm very unsure of one vocabulary word (key) and the grammatical structure, so I wanted to see how a Turkish native speaker (hopefully with some knowledge of music) would translate it. |
|
6 Σεπτέμβριος 2008 01:27
|