Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Κροάτικα - hallo mein engel ich freue mich das du wieder für...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
hallo mein engel ich freue mich das du wieder für...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
soul_mala
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
hallo mein engel ich freue mich das du wieder für mich da bist ich habe dich so schrecklich vermisst.
τίτλος
Bog, moj anđele radujem se da si ponovno...
Μετάφραση
Κροάτικα
Μεταφράστηκε από
Nela17
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα
Bog, moj anđele, radujem se da si ponovno tu, jako si mi nedostajao.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
maki_sindja
- 4 Ιούλιος 2010 11:40
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
16 Σεπτέμβριος 2008 00:46
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
No diacs.
16 Σεπτέμβριος 2008 00:49
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Oups; Already been translated in Italian.
16 Μάϊ 2010 13:17
nevena-77
Αριθμός μηνυμάτων: 121
Bog, moj anđele! Radujem si da si opet tu! Jako si mi nedostajao.