Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - kısa bir çeviri..
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Επεξηγήσεις
τίτλος
kısa bir çeviri..
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
serseris
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
evet tanışabiliriz..ben ilyas..portekizcem iyi değildir.çeviri yapıyorum..öptüm..
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
yardımlarınız için şimdiden tşk.ler
τίτλος
yes
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kfeto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Yes we can meet...I am Ilyas..My Portuguese is not good. I am doing a translation..kisses..
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 30 Σεπτέμβριος 2008 14:20
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Σεπτέμβριος 2008 15:57
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
making ---> doing
29 Σεπτέμβριος 2008 20:24
kfeto
Αριθμός μηνυμάτων: 953
im not sure about this
google shows more hits for make
29 Σεπτέμβριος 2008 20:32
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
You can trust me.
30 Σεπτέμβριος 2008 13:15
benimadimmayis
Αριθμός μηνυμάτων: 47
doing translation?