Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - önceliÄŸini deiÅŸtir otostop çemek yap
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
önceliğini deiştir otostop çemek yap
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
Fábio Lopes
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
önceliğini deiştir otostop çemek yap
8 Οκτώβριος 2008 01:28
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Νοέμβριος 2008 10:05
goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
I need a bridge for evaluation here. Please? Thanks!
CC:
kfeto
FIGEN KIRCI
27 Νοέμβριος 2008 12:23
kfeto
Αριθμός μηνυμάτων: 953
hi goncin
"Change your preference and hitchhike"
'its' is also possible but from the context 'your' is more likely
27 Νοέμβριος 2008 12:24
goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Thanks, kfeto!