Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Турецька - önceliÄŸini deiÅŸtir otostop çemek yap
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
önceliğini deiştir otostop çemek yap
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Fábio Lopes
Мова оригіналу: Турецька
önceliğini deiştir otostop çemek yap
8 Жовтня 2008 01:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Листопада 2008 10:05
goncin
Кількість повідомлень: 3706
I need a bridge for evaluation here. Please? Thanks!
CC:
kfeto
FIGEN KIRCI
27 Листопада 2008 12:23
kfeto
Кількість повідомлень: 953
hi goncin
"Change your preference and hitchhike"
'its' is also possible but from the context 'your' is more likely
27 Листопада 2008 12:24
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Thanks, kfeto!