Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Γαλλικά - Tavo žodžiai skaudina.... MylÄ—jau, tikÄ—jau, bet...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΓαλλικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Tavo žodžiai skaudina.... Mylėjau, tikėjau, bet...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από megutee
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

Tavo žodžiai skaudina.... Mylėjau, tikėjau, bet tu viską sugriovei ir sudaužei. Sugriuvo svajonėmis statytos mano smėlio pilys. Bet dėkui tau bent už gražius šiltus prisiminimus, už nuostabų laiką kartu... Vistiek išliksi mano širdyje tokiu-kurį aš mylėjau, myliu ir mylėsiu !!!!

τίτλος
Tes mots blessent. Je t'aimais mais tu as tout......
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Tes mots blessent. Je t'aimais, mais tu as tout abîmé et détruit. Tous mes châteaux de sable, construits avec des rêves se sont effondrés. Je te remercie néanmoins pour les beaux et chaleureux souvenir du temps passé ensemble. Tu resteras ainsi à jamais dans mon cœur. Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai toujours.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Pont de'Ollka: " Your words hurt. I loved you, but you ruined and broke everything. All of my sandcastles have crumbled. However, thank you at least for the beautiful warm memories for the wonderful time we spent together. You'll stay in my heart forever like this - the way I loved you, love you and always will".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 26 Οκτώβριος 2008 23:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Οκτώβριος 2008 23:07

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Salut Lene, tu n'as pas notifié d'où provenait le bridge, ce serait nettement plus facile pour moi d'évaluer avec ce bridge.

Peux-tu me dire qui l'a fait et le poster s'il te plaît?

merci beaucoup!

26 Οκτώβριος 2008 23:21

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Bonsoir Jacky. Je suis désolée. Je viens d'ajouter le pont sous la traduction.

CC: Francky5591

26 Οκτώβριος 2008 23:41

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Merci Lene! (Mais c'est Francky!


26 Οκτώβριος 2008 23:48

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Et Z U T!!!!!!!! Je le sais, mais je suis en train de faire 50 choses à la fois sur cet ordi, : repondre , envoyer des ponts, vérifier les derniers traductions. Bref tous ces choses que tu fais en 5 minutes, mais je NE suis pas toi, et surtout pas doué comme Toi. 1 partout.!!!!!!Non mais.

CC: Francky5591