Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Você é assim Um sonho prá mim E quando eu não...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Você é assim Um sonho prá mim E quando eu não...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Maria Mary
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Você é assim
Um sonho prá mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...
Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...
Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...
τίτλος
Tu sei cosi. Un sogno per me. E quando io non...
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
Nadia
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Tu sei cosi
Un sogno per me
E quando io non ti vedo
Io penso a te
Dal mattino
Fino a quando mi corico…
E tu mi piaci
E mi piace stare con te
La mia risata è tanto felice con te
Il mio miglior amico
È il mio amore…
I tuoi occhi il mio chiarore
Mi guidano dentro l’oscuritÃ
I tuoi piedi mi aprono il cammino
Io continuo e non mi sento mai solo…
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ali84
- 13 Νοέμβριος 2008 14:10