Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από sevrin1
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında bana ait ileriye dönük düşüncelerin varmı hakkında hiçbişey bilmiyorum.benimle görüşmek istemendeki amacın nedir.ben seni tanımak istiyorum ve uzun vadeli bi birliktelik düşünüyorum.eğer sende benim gibi düşünüyorsan lütfen bunun böyle olması için çaba göster.eğer amacın farklıysa benimle sadece gezip vakit geçirmekse beni birdaha aramamanı isterim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
çeviriyi iki dilde yapabilirsiniz.hem cezayir arapçası hem cezayir fransızcası.
16 Νοέμβριος 2008 15:35