Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Tudo justo e perfeito
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Tudo justo e perfeito
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
sdmoraes3
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Tudo justo e perfeito
21 Νοέμβριος 2008 18:24
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Νοέμβριος 2008 18:51
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
sdmoraes3,
Palavras isoladas não são permitidas para tradução.
Você precisa formar uma frase. Neste caso só tem que agregar um verbo (é) assim ficaria uma frase completa:
"Tudo é justo e perfeito"
"justo" de "justiça" ou de "exato"?
13 Δεκέμβριος 2008 21:03
sdmoraes3
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Justo de Correto