Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Βουλγαρικά - if u need ADVICE msg me if u need a FRIEND CALL...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
if u need ADVICE msg me if u need a FRIEND CALL...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mominasulza
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
if u need ADVICE msg me if u need a FRIEND CALL MEif U need HELP E-MAIL ME
if U need MONEY The number u dialed is not in service pls dont't try again
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sms style >>>"meaning only"
<edit> "dailed" with "dialed"</edit>
τίτλος
Ðко имаш нужда
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
enigma_r
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
Ðко имаш нужда от Ñъвет,изпрати ми Ñъобщение;
Ðко имаш нужда от приÑтел,обадими Ñе;
Ðко имаш нужда от помощ, напиши ми имейл;
Ðко имаш нужда от пари,номерът, който Ñи набрал не е активен,Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð½Ðµ опитвай отново!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 8 Δεκέμβριος 2008 20:38