Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - benim hayatımdaki herÅŸey yalan tek gerçek...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
rukhan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek sensin,
ölümü unnutum senin için yaşıyorum.
beni yaÅŸatan nefes deÄŸil sensin
τίτλος
Ты
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
Sevdalinka
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Ð’ моей жизни вÑÑ‘ ложь, единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° - Ñто Ñ‚Ñ‹, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð» Ñвою Ñмерть, Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ.
То, что заÑтавлÑет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ - не дыхание, а Ñ‚Ñ‹.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
RainnSaw
- 12 Φεβρουάριος 2009 16:44