Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rusų - benim hayatımdaki herÅŸey yalan tek gerçek...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek...
Tekstas
Pateikta
rukhan
Originalo kalba: Turkų
benim hayatımdaki herşey yalan tek gerçek sensin,
ölümü unnutum senin için yaşıyorum.
beni yaÅŸatan nefes deÄŸil sensin
Pavadinimas
Ты
Vertimas
Rusų
Išvertė
Sevdalinka
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Ð’ моей жизни вÑÑ‘ ложь, единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð° - Ñто Ñ‚Ñ‹, Ñ Ð·Ð°Ð±Ñ‹Ð» Ñвою Ñмерть, Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ñƒ.
То, что заÑтавлÑет Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒ - не дыхание, а Ñ‚Ñ‹.
Validated by
RainnSaw
- 12 vasaris 2009 16:44