Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - "Laissez le choix c'est la beauté qui reigne,...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΟλλανδικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
"Laissez le choix c'est la beauté qui reigne,...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από experience2009
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

"Laissez le choix c'est la beauté qui reigne, malheureusement dans la pluspart des cas on doit obeir la hideur"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
IK heb een mailtje ontvangen van een buitenlandse collega, met daarin zoals hij het zelf zegt: een franstalig compliment. Nu is mij frans niet erg goed en zou ik willen vragen of iemand dit voor mij kan vertalen naar het Nederlands, zodat ik gepast kan antwoorden.
8 Ιανουάριος 2009 08:11