Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - about HSBC bankΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Επιχείρηση/Εργασίες Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
creating from its patchwork of aquisitions a seamless enterprise that followed a common design, a whole that exceeded the sum of its parts | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | hsbc bank's primary challenge ı bu tanımmış |
|
| | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από Maybe:-) | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Ha creato dalla suo miscuglio di acquisizioni un'impresa uniforme che ha seguito un progetto comune, un tutto che supera la somma delle sue parti | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | "about": l'introduzione del complemento di argomento in italiano può essere tralasciata e pertanto non ho tradotto la preposizione; "creating": poteva essere tradotto anche con "creando", ma mi sembrava che non rendesse bene il significato della frase. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 11 Μάρτιος 2009 14:14
|