Αυθεντικό κείμενο - Λιθουανικά - kur eini ir kada grystiΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από zydrius | Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά
kur eini ir kada grysti |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Απρίλιος 2009 14:26
Τελευταία μηνύματα | | | | | 3 Απρίλιος 2009 23:11 | | | This is definitely not Latvian. I think it might be Lithuanian. | | | 4 Απρίλιος 2009 03:06 | | | It's Lithuanian for sure. | | | 4 Απρίλιος 2009 14:26 | | | | | | 4 Απρίλιος 2009 19:43 | | | And it seems to me that there is a pair of orthographic errors... Are we to render them in translation? |
|
|