Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - med D. lactoserum mest effektiva ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΓαλλικά

τίτλος
med D. lactoserum mest effektiva ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από wafaa1808
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

med D. lactoserum
mest effektiva kemiska peeling däar vi har möjlighet att återskapa den ungdomliga hudens struktur utan kirurgiska ingrepp.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Tradename abbrev.>

τίτλος
Avec dermaha lactosérum, le plus efficace peeling...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Avec D. lactosérum, le plus efficace peeling chimique, nous avons la possibilité de rendre à la structure de la peau sa jeunesse sans intervention chirurgicale.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dermaha est une marque de cosmètique.

Cher expert. Je l'ai trouvé difficile, alors attention!!!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 14 Μάϊ 2009 11:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Μάϊ 2009 23:22

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Mais.... mais il en manque!! Où est passée la première partie du texte?
...Je plaisante! Mais tu laisses toujours un espace dans tes trades, on dirait que tu as effectué un copié-collé du texte original dans le cadre de la traduction, puis que tu l'as ensuite effacé, en oubliant de remonter le texte de la traduction...c'est ça, non?

13 Μάϊ 2009 23:28

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Si Dermaha te verse une somme d'argent conséquente, je n'aurai rien contre le fait de conserver le nom, sinon je l'abrégerai tout comme dans la traduction

14 Μάϊ 2009 00:04

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Toi, mon bonhomme je t'aurais. O.kay, on va abréger le nom, ce n'est pas pour 100 euros que nous allons le garder.

CC: Francky5591

14 Μάϊ 2009 00:20

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
100,1000,10.000,100.000,1.000.000,10.000.000,1000.000.000, ni tout l'or du monde, ne sauraient nous faire changer notre règle N° 1 Aussi nommée par les initiés "la loi anti-tatouage", par d'autres "la loi anti-pub"
nonnonnonnonnon! nous sommes in-co-rrup-tibles!
à moins de vraiment y mettre le prix, là, et bien il faut voir combien, hein?


14 Μάϊ 2009 00:31

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
LOL = Je suis morte de rire. T'as le sense de la réplique et j'adore ça. Sacré toi..

CC: Francky5591