Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Francés - med D. lactoserum mest effektiva ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoFrancés

Título
med D. lactoserum mest effektiva ...
Texto
Propuesto por wafaa1808
Idioma de origen: Sueco

med D. lactoserum
mest effektiva kemiska peeling däar vi har möjlighet att återskapa den ungdomliga hudens struktur utan kirurgiska ingrepp.
Nota acerca de la traducción
<Tradename abbrev.>

Título
Avec dermaha lactosérum, le plus efficace peeling...
Traducción
Francés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Francés

Avec D. lactosérum, le plus efficace peeling chimique, nous avons la possibilité de rendre à la structure de la peau sa jeunesse sans intervention chirurgicale.
Nota acerca de la traducción
Dermaha est une marque de cosmètique.

Cher expert. Je l'ai trouvé difficile, alors attention!!!
Última validación o corrección por Francky5591 - 14 Mayo 2009 11:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Mayo 2009 23:22

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Mais.... mais il en manque!! Où est passée la première partie du texte?
...Je plaisante! Mais tu laisses toujours un espace dans tes trades, on dirait que tu as effectué un copié-collé du texte original dans le cadre de la traduction, puis que tu l'as ensuite effacé, en oubliant de remonter le texte de la traduction...c'est ça, non?

13 Mayo 2009 23:28

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Si Dermaha te verse une somme d'argent conséquente, je n'aurai rien contre le fait de conserver le nom, sinon je l'abrégerai tout comme dans la traduction

14 Mayo 2009 00:04

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Toi, mon bonhomme je t'aurais. O.kay, on va abréger le nom, ce n'est pas pour 100 euros que nous allons le garder.

CC: Francky5591

14 Mayo 2009 00:20

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
100,1000,10.000,100.000,1.000.000,10.000.000,1000.000.000, ni tout l'or du monde, ne sauraient nous faire changer notre règle N° 1 Aussi nommée par les initiés "la loi anti-tatouage", par d'autres "la loi anti-pub"
nonnonnonnonnon! nous sommes in-co-rrup-tibles!
à moins de vraiment y mettre le prix, là, et bien il faut voir combien, hein?


14 Mayo 2009 00:31

gamine
Cantidad de envíos: 4611
LOL = Je suis morte de rire. T'as le sense de la réplique et j'adore ça. Sacré toi..

CC: Francky5591