Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - Ragazza di 22 anni partita dall'Italia. Non...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡουμανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ragazza di 22 anni partita dall'Italia. Non...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από stenca
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ragazza di 22 anni partita dall'Italia. Non Risponde più il suo telefono. Non ho più sue notizie.

E' di statura media, carina. capelli corti castano o rossi

τίτλος
Tânără de 22 de ani, plecată din Italia. Nu ....
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Tânără de 22 de ani, plecată din Italia. Nu mai răspunde la telefon. Nu mai am veşti de la ea.

Este de înălţime medie, drăguţă. Păr scurt castaniu sau roşcat.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 20 Μάϊ 2009 13:18