Μετάφραση - Αγγλικά-Κινέζικα απλοποιημένα - We are conducting some planning work the future...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | We are conducting some planning work the future... | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
We are conducting some planning work the future and part of this includes heavy equipment and its use, from your cv I take you can operate a retch? I would be grateful if you could forward me your training certificates for heavy plant vehicles including the retch at your earliest convenience | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit>"conveinence" with "convenience</edit>(11/04/francky) |
|
| 我们æ£åœ¨è¿›è¡Œä¸€äº›æœªæ¥å·¥ä½œçš„规划... | ΜετάφρασηΚινέζικα απλοποιημένα Μεταφράστηκε από yishunwu | Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα απλοποιημένα
我们æ£åœ¨è¿›è¡Œä¸€äº›æœªæ¥å·¥ä½œçš„规划,å…¶ä¸åŒ…括使用é‡åž‹è®¾å¤‡ä»¥åŠé›†è£…ç®±æ¬è¿è½¦ã€‚ä»Žä½ çš„æ±‚èŒä¿¡çœ‹ï¼Œä½ 是å¦å¯ä»¥æ“作集装箱æ¬è¿è½¦ï¼Ÿå¦‚果在您方便的时候能æä¾›æ“作é‡åž‹è½¦è¾†åŒ…括集装箱æ¬è¿è½¦çš„è¯ä¹¦ç»™æˆ‘们,我们将ä¸èƒœæ„Ÿæ¿€ï¼
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | I have translated “retch†as "Container Handler". If it is incorrect, please put your comments and I will modify it. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pluiepoco - 25 Δεκέμβριος 2009 06:19
|