Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Supaprastinta kinų - We are conducting some planning work the future...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųSupaprastinta kinų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
We are conducting some planning work the future...
Tekstas
Pateikta emma0847
Originalo kalba: Anglų

We are conducting some planning work the future and part of this includes heavy equipment and its use, from your cv I take you can operate a retch? I would be grateful if you could forward me your training certificates for heavy plant vehicles including the retch at your earliest convenience
Pastabos apie vertimą
<edit>"conveinence" with "convenience</edit>(11/04/francky)

Pavadinimas
我们正在进行一些未来工作的规划...
Vertimas
Supaprastinta kinų

Išvertė yishunwu
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų

我们正在进行一些未来工作的规划,其中包括使用重型设备以及集装箱搬运车。从你的求职信看,你是否可以操作集装箱搬运车?如果在您方便的时候能提供操作重型车辆包括集装箱搬运车的证书给我们,我们将不胜感激!
Pastabos apie vertimą
I have translated “retch” as "Container Handler". If it is incorrect, please put your comments and I will modify it.
Validated by pluiepoco - 25 gruodis 2009 06:19