Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φινλανδικά - Requested-translation(s)-cancelled

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΕλληνικάΓερμανικάΤουρκικάΚαταλανικάΕσπεράντοΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΓαλλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΛιθουανικάΧίντιΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΚροάτικαΣερβικάΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΜογγολικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΟυρντούΚουρδικάΙρλανδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Requested-translation(s)-cancelled
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

τίτλος
Pyydetyt-käännökset-perutaan
Μετάφραση
Φινλανδικά

Μεταφράστηκε από fallen_hyperion
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά

Mikäli pisteesi ovat negatiivisia vielä %d viikon jälkeen, pyytämäsi käännös/käännökset perutaan ja virtuaaliset pisteesi maksetaan takaisin
9 Δεκέμβριος 2006 07:36