Αυθεντικό κείμενο - Βοσνιακά - mail fra en sommerflirtΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από letten | Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά
gde si duske stami radis? sta ima kod tebe novo? pre 2 noci samte sanjo znas kako lijepo . ovo mije novi broj ljubite tvoj enkic | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | hÃ¥ber nogen kan oversætte det her for mig:)alm. engelsk eller dansk |
|
24 Νοέμβριος 2009 16:34
|