Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ουγγρικά - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑλβανικάΓερμανικάΒουλγαρικάΓαλλικάΚινέζικα απλοποιημέναΠολωνικάΙταλικάΡωσικάΔανέζικαΙσπανικάΣουηδικάΟλλανδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΕβραϊκάΕλληνικάΦινλανδικάΜογγολικάΑραβικάΛιθουανικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jp
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

τίτλος
Boldog...
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από nija88
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Boldog 2010-es évet minden cucumis tagnak! (Nem, nincs még késő! De természetesen az új év a fórumon is elkezdődött).

Sok új szakember csatlakozott ezekben a napokban. Köszönjük hogy elfogadták kérésünket és segítettek.

Természetesen köszönet illeti a szuper adminokat is: lilian canale-t és Francky5591-et is az oldal kezeléséért.

Rengeteg fejlesztés várat még magára a teendők listáján, szóval remélem hogy néhányat meg tudok valósítani ebben az évben!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από evahongrie - 5 Φεβρουάριος 2010 13:46