Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Ελληνικά - Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
tassa paoki poca
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> with caps where it needed some</edit>
τίτλος
Δεν Îχεις ιδÎα, τι σου λÎω....
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
Tsirigoti L. Anastasia
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Δεν Îχεις ιδÎα τι σου λÎω, ε;
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 6 Μάρτιος 2010 13:34