Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αλβανικά-Ολλανδικά - Chatbericht
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Chatbericht
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Daly__X
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
Ylli Im, Si Jeeeee ? Sry Per Dje Qe Nuk Munda Te Futem On Sepse Shkova Te Zyra, Kisha Pak Pune...
M'Ka Marr Malli Per Ty :)
Puc Puc
τίτλος
Het spijt me!!
Μετάφραση
Ολλανδικά
Μεταφράστηκε από
stukje
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
Mijn ster, hoe gaat het? Het spijt me dat ik gisteren niet kon chatten, ik was op kantoor een beetje aan't werken. Ik mis je.
Kus, kus.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
of: ik moest naar kantoor om wat te werken.
vrij vertaald
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 29 Ιούνιος 2010 15:46