Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - Coucou , j'espère que tu vas bien, je pense fort...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
τίτλος
Coucou , j'espère que tu vas bien, je pense fort...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Ayliine
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Coucou mamie, j'espère que tu vas bien, je pense fort à toi et à papi, tu me manques, bisous, je vous aime.
τίτλος
Merhaba büyükanne
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
Bilge Ertan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Merhaba büyükanne, umarım iyisindir, seni ve büyükbabamı çok düşünüyorum, seni özledim, öpüyorum, sizi seviyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sunnybebek
- 9 Ιούνιος 2010 18:24