Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - Coucou , j'espère que tu vas bien, je pense fort...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Chatti

Otsikko
Coucou , j'espère que tu vas bien, je pense fort...
Teksti
Lähettäjä Ayliine
Alkuperäinen kieli: Ranska

Coucou mamie, j'espère que tu vas bien, je pense fort à toi et à papi, tu me manques, bisous, je vous aime.

Otsikko
Merhaba büyükanne
Käännös
Turkki

Kääntäjä Bilge Ertan
Kohdekieli: Turkki

Merhaba büyükanne, umarım iyisindir, seni ve büyükbabamı çok düşünüyorum, seni özledim, öpüyorum, sizi seviyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sunnybebek - 9 Kesäkuu 2010 18:24