Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Ισπανικά - Широка река, глубока река Не доплыть тебе с того...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΙσπανικάΑγγλικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Широка река, глубока река Не доплыть тебе с того...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Allochka
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Чёрная вода далеко течёт
Унесло весло, да разбило плот
Были ласточки - стали вороны
Рано встретились, поздно поняли
Двери новые - не сорвать петель
И одна беда стелит нам постель
Широка река, эхо долгое
Конь черней чем ночь ходит около

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
один из 3 языков

τίτλος
Río ancho, río profundo
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από unalua
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Río ancho, río profundo
No llegarás a la otra orilla
Nubes bajas esconden la luz de la luna
Quisiera volar, pero no tengo alas
En el bosque húmedo arde una mala llama
A su lado está un caballo más negro que la noche
Golpea con los cascos buscando al jinete
Aquel caballo empujó nuestra orilla

Estribillo: Un dolor inesperado llamó a la puerta
He aquí un amor maldito
Pasamos noches largas,
no amados con no amados

Agua negra fluye lejos
Se llevó el remo y se rompió la balsa
Las golondrinas se hicieron cuervos
Se encontraron temprano, se dieron cuenta tarde
Puertas nuevas – no se quitan las bisagras
Y la misma desgracia nos hace la cama
Río ancho, eco largo
Un caballo más negro que la noche está aquí

Estribillo: Un dolor inesperado llamó a la puerta
He aquí un amor maldito
Pasamos noches largas,
no amados con no amados

Río ancho, río profundo
No llegarás a la otra orilla
Nubes bajas esconden la luz de la luna
Quisiera volar, pero no tengo alas
En el bosque húmedo arde una mala llama
A su lado está un caballo más negro que la noche
Golpea con los cascos buscando al jinete
Aquel caballo empujó nuestra orilla
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 19 Δεκέμβριος 2010 17:10