Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - Добър вечер. Как мина Ð´ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¸?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Добър вечер. Как мина Ð´ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¸?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
vania bobeva
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
Добър вечер. Как мина Ð´ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¸?
τίτλος
İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bilge Ertan
- 26 Μάρτιος 2012 23:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Φεβρουάριος 2012 23:24
Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Hi ViaLuminosa!
Could you please tell me if this text means:
- Good evening. How was your day?
Thanks in advance
CC:
ViaLuminosa
19 Φεβρουάριος 2012 12:08
ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Yes, it does, Bilge.