Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Nem mesmo a força do tempo irá destruir...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Nem mesmo a força do tempo irá destruir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
pedreira1313
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Nem mesmo a força do tempo irá destruir...
τίτλος
Ne vis temporis quidem destruet...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
alexfatt
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Ne vis temporis quidem destruet...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Aneta B.
- 30 Μάρτιος 2012 17:09
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
30 Μάρτιος 2012 16:38
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Two more bridges, please, if you don't mind, Lilly?
CC:
lilian canale
30 Μάρτιος 2012 16:42
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Not even the power of time will destroy..."
30 Μάρτιος 2012 16:53
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Our constantly reliable Lilian!
30 Μάρτιος 2012 17:09
Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
I'm sorry Alex,
I haven't noticed that was the future...
30 Μάρτιος 2012 19:16
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Nie ma problemu