Μετάφραση - Ρουμανικά-Ισπανικά - FrumuÅŸică mai eÅŸtiΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
FrumuÅŸică mai eÅŸti! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Edited with diacritics - Freya |
|
| | ΜετάφρασηΙσπανικά Μεταφράστηκε από Freya | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¡Qué bonita eres! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | o "que bonita(linda) eres/te ves." |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Μάϊ 2013 13:51
|