Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiromania-Kihispania - Frumuşică mai eşti
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Frumuşică mai eşti
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sakura_jt
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Frumuşică mai eşti!
Maelezo kwa mfasiri
Edited with diacritics - Freya
Kichwa
¡Qué bonita eres!
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Freya
Lugha inayolengwa: Kihispania
¡Qué bonita eres!
Maelezo kwa mfasiri
o "que bonita(linda) eres/te ves."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 6 Mei 2013 13:51